《乱世之英雄》原文及翻译
《乱世之英雄》原文及翻译--文言文在线
世说新语
原文:
曹公少时见乔玄,玄谓曰:“天下方乱,群雄虎争,拨而理之,非君乎?然君实乱世之英雄,治世之奸贼。恨吾老矣,不见君富贵,当以子孙相累。”
注释:
[1]曹公:即曹操。乔玄:字公祖,东汉时期梁国雎阳人,官至尚书令。
[2]拨:拔除、整治。
[3]累:拖累、托付照料。
译文:
曹操年轻时去见乔玄,乔玄对他说:“天下正动乱不定,各路豪强如虎相争,能拨乱反正的,难道不是您吗?可是您其实是乱世中的英雄,盛世中的奸贼。遗憾的是我老了,看不到您富贵那一天,我要把子孙拜托给您照顾。”
原文:
曹公少时见乔玄,玄谓曰:“天下方乱,群雄虎争,拨而理之,非君乎?然君实乱世之英雄,治世之奸贼。恨吾老矣,不见君富贵,当以子孙相累。”
注释:
[1]曹公:即曹操。乔玄:字公祖,东汉时期梁国雎阳人,官至尚书令。
[2]拨:拔除、整治。
[3]累:拖累、托付照料。
译文:
曹操年轻时去见乔玄,乔玄对他说:“天下正动乱不定,各路豪强如虎相争,能拨乱反正的,难道不是您吗?可是您其实是乱世中的英雄,盛世中的奸贼。遗憾的是我老了,看不到您富贵那一天,我要把子孙拜托给您照顾。”
- 上一篇: 《傅嘏评时贤》原文及翻译
- 下一篇: 《王德用有量》原文及翻译