《离骚》传世名句赏析(版):神境作象征
离骚原文翻译全文《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的“求交替展开全诗,我们看看下面的离骚原文翻译全文吧!离骚原文翻译全文译文爸爸仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:爸爸把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。唐尧虞舜多么的光明正直,他们沿着正道登上坦途。
楚辞原文翻译全文
《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草水禽的骈文和瑰奇迷幻的“求
女”神境作象征,依靠于自传性追忆中的情感激荡离骚原文及译文,和复沓纷至、倏生倏灭的幻境
交替展开颔联,我们瞧瞧下边的楚辞原文翻译全文吧!
楚辞原文翻译全文
译文
我是古帝元氏氏的子孙离骚原文及译文,我已过世的父亲称作伯庸。
岁星在寅那年的孟春月,正当壬寅日这天我降生。
父亲仔细揣摩我的生辰,于是赐给我相应的美名:
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
天赋给我好多良好素养,我不断强化自己的修养。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰缔结索佩挂身后。
时光似箭我似乎跟不上,时光不等待人令我乏力。
下午我在大坡采集木兰,晚上在小洲中摘取宿莽。
岁月迅速已逝不能久留,四季更相代谢变化有常。
我就想到草木已由盛到衰,估计自己身体日渐衰老。
何不借助盛时贬抑秽政,为什么还不改变这种法度?
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在签名引导开路!
从前三后公平德行完美,所以群贤都在那儿派对。
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
唐尧虞舜多么的光明正直,她们顺着正道登上坦途。
夏桀殷纣多么的嚣张邪恶,贪恋捷径必然走投无路。
结党营私的人苟安享乐,她们的前途黑暗而艰险。
莫非我担心招灾闯祸吗,我只害怕祖国因此覆灭。
- 上一篇: 历史上的中秋诗句阴晴不一的来历,你知道吗?
- 下一篇: 很抱歉没有了