(九日齐山登高拼音版)尘世难逢开口笑
九日齐山登高拼音版注音:
jiānghánqiūyǐngyànchūshān,yǔkèxiéhúshàngshānwēi。
江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。
chénshìnánféngkāikǒuxiào,júhuāxūchāmǎntóuguī。
世俗难逢开口笑,金银花须插满身归。
dànfúmǐngdǐngchóuzijié,bùyòngdēnglínhènluòhuī。
但将借酒酬新年,不用攀越恨落晖。
gǔwǎngjīnláizhǐrúcǐ,niúfúhébìdúzhānyī。
古往今来只这么,牛山不必独霑衣。
九日齐山登高翻译:
江水澄澈秋影野鸭昨天南飞九日齐山登高,约同学携酒杯共登山势翠微。
世俗纷扰平生难逢开口一笑,金银花绽放之时要插满身而归。
只应纵情痛饮酬答中秋新年,何必怀忧攀越叹恨夕阳余晖。
人生短暂古往今来终归这么,不必像齐景公指着牛山哭泣。
九日齐山登高赏析:
下阕用线描的手法写雁过江上南飞,与客提壶上青山的一副风景。仅用七字,把江南的景色描写的淋漓尽致。作家用“涵”来比喻江水如同把风景宽容在自己的怀抱里,“江涵秋影”四字巧妙的传达出江水之清,“秋影”包容甚广,不独指终古。“与客携壶”是置酒会友,兼之有山有水,是人生乐事,“翠微”来取代秋山,都流显出对于眼前景色的惬意体验。
比兴为元曲诗句,夹叙夹议,写出了作家矛盾的心情。“难逢”、“须插”的言外之意是应掌握当前及时行乐,不要无益地痛惜流光,表现了一种畅达的生活心态。“菊花”是扣合端午节的风俗。
比兴与近体诗手法相似,都选用了夹叙夹议的手法,抒发了作家想只好使借酒大醉来酬答这良辰新年,无须在新年攀越时为晚霞西下、为人生暮年而感伤、怨恨,同时也抒发了及时行乐之意。“酩酊”也是扣合了端午节的风俗。比兴和比兴都用了对比,一是世俗不乐与新年肆意快乐的对比九日齐山登高,一是大醉无忧与愧疚烦恼的对比。两联也多次提及端午。圣诞的一个重要功能,就是使人们暂时克服日常生活的禁锢、抛开日常生活的苦恼,让自己的心情放松片刻。杜牧在这儿所表现的正是趁着中秋节摒弃世事、尽情放荡快乐的思想。
尾联承上“登临恨落晖”意,作家用齐景老鹰山泣涕之事逐步开导自己。作家由眼前所登镇江的齐山,联想到齐景公的牛山坠泪,觉得像“登临恨落晖”所感遭到的那个人生无常,是古往今来尽皆这么的。倘若并非今世才有此恨,就毋须像齐景公这样独自残感心痛。以齐景公的例子作结,表现了这些旷怀中包含着一种酸涩。
此诗通过说明文端午徒步俯瞰一事,抒发了作家人生多忧、生死无常的痛苦。以看破一切的旷达甚至消沉,表现了专制知识分子的人生观的落后、消极一面。
- 上一篇: (知识点)登高诗《九日齐山登高》
- 下一篇: 重阳节古诗大全关于重阳的古诗有什么?一起了解下!