欢迎访问匆匆知识网!

匆匆知识网

当前位置:首页 > 古诗文 > 古籍

古籍

送僧归日本鉴赏,赠给日本僧人的送别诗

2023-07-16 21:01:36古籍
诗之起笔突兀,本是送别,前两句却不写送归,偏从来路写起。颈联写僧人在海路中依然不忘法事修行,在月下坐禅,在舟上诵经。此诗在立意上有两点需注意:一是所送者为僧人,诗中用了一些佛教术语,如“随缘”、“法舟”、“禅”、“梵”、“一灯”等,切合人物身分。此诗因送人过海,因而从对禅机的抒发,把这惜别之情委婉地表达了出来。

送僧归日本鉴赏,赠给日本僧人的送别诗

送僧归英国鉴赏

这是赠给英国僧侣的哀悼诗。诗之起笔生硬,本是悼念,前两句却不写送归,偏从来路写起。“若梦行”表现长时间乘舟航海的焦躁、恍惚的状态,以衬回国途中的辛酸,并启后边两联。比兴写海上航行时的困惑景色,预示归程邈远。“浮天”状海路之远,水面之阔,寓含着对僧侣长途颠簸的关爱和体贴。“法舟”扣紧和尚身份,又富含人海荡舟、随缘而往之意象,储蓄浑厚,意象丰富。比兴写和尚在海路中仍然不忘法事修道,在月下受戒,在舟上念经。“水月”喻禅理,“鱼龙听”切海行,又隐晦表现寺院只身参禅而轻忽佛律的品性,想像丰富。尾联用“一灯”描状僧人归程中之孤独,只有斜阳相随,这是实处。但实中有虚,“一灯”又喻禅理、佛理。虚实相映成趣。此诗后半首不明写送归,而写海上景色,这就扩宽诗境,不受内容屈从,使较窄的题目,能有丰富的内容,成为好的诗篇。

此诗在题旨上有两点需留意:一是所送者为和尚,诗中用了一些宗教术语,如“随缘”、“法舟”、“禅”、“梵”、“一灯”等,切合人物身份。二是寺院来自台湾,又欲归英国,必经大海,故极言海路航行之苦。后边两联前人多谓其写来途,实嫌拘滞。似乎是往返兼写,而以返途为主,那样能够与“归英国”的诗题相合。此诗因送人过海,因此从对禅机的表达,把这惜别之情婉转地抒发了下来。海趣禅机去世法舟轻,动情厚谊,融为一体,为一首悼念的好诗。

下阕前半部份写台湾寺院来华,后半部份写台湾寺院归国去世法舟轻,诗中多用了“随缘”、“法舟”、“禅寂”、“水月”、“梵声”等佛教术语,富有佛教色调,带有浓郁的禅理色调,并围绕送僧的主题,抒发宣扬的情意。下阕措词造句融洽、自然,足见画家渊博的学识和扎实的美术底子。