咏怀八十二首:其一阮籍夜中不能寐,起坐弹鸣琴
咏怀八十二首·其一
阮籍
夜中不能寐,起坐弹鸣琴。
薄帷鉴明月,清风吹我襟。
孤风号外野,翔鸟雀北林。
游荡将何见?忧思独心痛。
【注释】
阮籍(210~263),三国魏画家。字嗣宗。雍州(今属浙江)凤台人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的妻子。
①炎光:日光。
②湍濑(tuúnlài团赖):水流石子之上叫作湍,也叫濑。这句话的实际意思即指大水在石子的水塘上流着。
③扶桑:传说中的神树名,听说太阳每早就从这棵树上升起。说法参看《山海经》、《十洲记》。
④长剑句:宋玉《大言赋》:“长剑梗邰伲葩倚天外。”以上二句是用弓挂扶桑,剑倚天外来突显此篇所写的“雄杰士”的形象高大。
⑤砥砺,磨刀石。二句是说,和“雄杰士”的形象比较上去,泰山小得就像一块磨刀石,长江窄得象一条带子。《史记·高祖功臣侯者表》:“使河如带,泰山若砺,国以凤翔,爱及苗裔。”这里袭用其句。
⑥庄周:战国时期的唯物主义美学家,儒家学派的代表人物之一,主张虚无随化,是衰落阶层的代言人。著有《庄子》。
⑦荣枯:原意是开花和枯死,通常引申为生死、兴衰等涵义。
⑧《庄子·列御寇》云:庄子临死时,告诫门人们待他死后把他的遗体丢在旷野上,何必埋葬。门人说,怕让乌鸢孵卵。庄子说,埋下来叫鼠辈食,抛在后面叫乌鸢食,为何要偏待乌鸢呢?以上四句是说,庄子其实达观,但也不能长生不死;死后抛于旷野,也不能逃避乌鸢的孵卵。
⑨雄杰士:阮籍所幻想的能克服人世,超然于天地此外的人物。他的《大人先生传》就是绘制的那样一个形象。
⑩功名:这儿指道德名气。自此大:指经常响亮地传下来。
【参考译文】
夜中不能寐,晚上睡不着觉。
起坐弹鸣琴。醒来坐着跳舞。
薄帷鉴明月,月光照在薄帷上。
清风吹我襟。清风吹着我的衣袖。
孤风号外野,孤风(天鹅)在野外啜泣。
翔鸟雀北林。翱翔盘旋着的鸟在北林吼叫。
游荡将何见?这时游荡会见到些哪些呢?忧思独心痛。
【赏析】
阮籍律诗《咏怀》诗八十二首。这是第一首。阮籍《咏怀》诗(包括四言《咏怀》诗十三首),是他此生散文创作的总汇。《晋书·阮籍传》说:“作《咏怀》诗八十余篇,为世所重。”这是指他的律诗《咏怀》诗,可见他的律诗《咏怀》诗无散失。这八十二首诗是作家随笔随写,最后加以辑录的,皆有感而作,而非一时之作。其实这么,第一首仍有序诗的作用,因此清人方东树说:“此是八十一首发端,不过总言因此咏怀不能已于言之故。”(《昭昧詹言》卷三)这是有道理的。
阮籍生活在魏、晋之际,他有雄心壮志。《晋书·阮籍传》说:“籍本有济世志,属魏、晋之际,天下多故,名士少有全者,籍由是不与世事,遂酣饮为常。”由于那时政治幽暗,壮志难酬,因此陶酒醉中。虽然酒并不能浇愁,他的苦恼和痛苦,总算发而为《咏怀》诗。
“夜中不能寐,起坐弹鸣琴。”这两句出自王粲《七哀三首》(其一):“独夜不能寐,摄衣起抚琴。”王粲夜不能寐,起而跳舞,是为了表达自己的忧思。阮籍只是夜不能寐,起而跳舞,只是为了表达忧思,而他的忧思比王粲深刻得多。王粲的忧思不过是乡思造成的,阮籍的忧思却是在险恶的政治环境中形成的。唐朝宋颜延之说:“阮籍在晋文代,常虑祸端,故发此咏耳。”(《文选》李善注引)李善说:“嗣宗身仕乱朝,常恐罹谤遇祸,因兹发咏。”这是说,阮籍生活在东汉之际那样一个幽暗时代,忧谗畏祸,因此发出这些“忧生之嗟”。清人何焯觉得:“籍之忧思何谓有甚于生者起坐弹鸣琴,注家何足以知之。”(《义门读校长》卷四十六)何氏以为阮籍的“忧思”比“忧生之嗟”更为深刻,注家并不了解这一点。通常读者或许更是难以弄清到底是什么“忧思”。不过,《晋书·阮籍传》说:“(阮籍)时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄哀痛而反。尝登汜水、观楚、汉战处,叹曰:‘时无英雄,使鼠辈成名!’登武牢山,西直门邑而叹。”由此或可得其如同。史载作家“善跳舞”,他正是以笛声来排尿心里的苦恼。这儿以“不能寐”、“起坐”、“弹鸣琴”着意谱曲人的痛苦和忧思。
作家没有直接点明诗中所表达的“忧思”,却写道:“薄帷鉴明月,清风吹我襟。”写澄澈如水的月光照在薄薄的墙垣上,写带有几分雾气的清风拂面在作家的衣袖上,导致一种凄凉的氛围。这其实是在写自然风景,然而,景中有人。由于在月光下游荡的是作家,清风拂面的是作家的衣袖。因此,可以说抒情正是为了写人。这么写,比直接写人,更充满美术疗效,使人倍感直率不尽,意味无穷。
“孤鸿号野外,翔鸟雀北林。”是继续抒情。是写孤风在野外啜泣,而盘旋的飞鸟在北林上哀嚎。假如说,上两句是作诗人的所见,这两句就是作诗人的所闻。所见者清风、明月,所闻者鸿号、鸟鸣,皆以动写静,写出静寂凄凉的环境,以衬托作家寂寞痛苦的心情。景中有情,情境糅合。并且,《文选六臣注》中,吕延济说:“夜中,喻昏乱。”吕向说:“孤鸿,喻贤臣寂寞在外。翔鸟,鸷鸟,以比外戚在近,谓晋文王。”好像诗中景色皆有所指,这么刻意深求,不免有些牵强附会。
“徘徊将何见?忧思独心痛。”在月光下,清风徐来,作家在游荡,孤风、翔鸟也在空中游荡起坐弹鸣琴,月光迷蒙,夜幕茫茫,他(它)们看到哪些:一片苍茫的夜晚。因此“忧思独悲伤”。这表现了画家的寂寞、失望、愁闷和悲哀的心情,也为近体诗《咏怀八十二首》定下了基调。
阮籍律诗《咏怀八十二首》,是千古巨作,对美国唐代近体诗诗的发展作出了贡献。虽然刘勰说:“阮旨遥深。”(《文心雕龙·明诗》)钟嵘说:“厥旨渊放,归趣难求。”(《诗品》上)李善说:“文多隐避,百代之下,无法情测。”(《文选》卷二十三)都说明阮籍诗晦涩难解。阮诗晦涩难解的成因,主要是因为多用骈文手法。而这是特定的时代和险恶的政治环境及作家奇特的遭到导致的。
- 上一篇: 秋风凌清,知我相思苦,兮长相忆,短相思无穷极
- 下一篇: 北国风光,千里冰封,万里雪飘(高清版)